Sharin' Miracle
Kujikesou na senaka fuwari osu kaze no shirabe
Kikoeta yo kimi no hanaretete mo hagemashi ga
Fushigi naze afureru
Soko ni, koko ni mienai ai.
Tsunagaru kokoro wa kowai mono nado nai hazu ne?
Share shita kiseki ga terasu asu e
Yuuki dashite susumimashou
Jibun no yowasa ni gyutto heart kishimu no wa
“Akirametakunai” tsuyoi negai uzuku kara
Bukiyou demo todoite
Ichizu sa yo, dareka no mune ni…
Inori no kiyosa o kegasu mono nado nai hazu ne?
Umidasu kiseki ga michibiku michi no saki
Egao de aimashou
Shinjiru omoi ga kokorotachi ga sazukaru mono
Shiawase yume kibou
Soshite keshite togire wa shinai shin no kizuna
Tsunagaru kokoro wa kowai mono nado nai hazu ne?
Share shita kiseki ga terasu asu e
Yuuki dashite susumimashou
Hikaru mirai tatae susumimashou
Translation:
The melody of the wind gently lifts you up when you’re about to break
I heard you trying to encourage me even when we were apart
Wonders somehow overflow
There and here, invisible love.
The connection between our hearts isn’t supposed to be something scary, right?
A refined miracle lights the way to tomorrow
We’ll be brave and go forward
When your heart tightly grates at your weakness
It’s the ache of you strongly wishing not to give up
Give me even your clumsy moments
It’s earnest, in someone else’s heart…
There’s nothing that can soil the purity of prayers, right?
We’ll meet what’s at the end
Of the road the miracle they create leads to
Feelings of trust are gifts for the heart
Happiness, dreams, hope
And true bonds that will never be broken
The connection between our hearts isn’t supposed to be something scary, right?
A refined miracle lights the way to tomorrow
We’ll be brave and go forward
We’ll praise the shining future and go forward
Kikoeta yo kimi no hanaretete mo hagemashi ga
Fushigi naze afureru
Soko ni, koko ni mienai ai.
Tsunagaru kokoro wa kowai mono nado nai hazu ne?
Share shita kiseki ga terasu asu e
Yuuki dashite susumimashou
Jibun no yowasa ni gyutto heart kishimu no wa
“Akirametakunai” tsuyoi negai uzuku kara
Bukiyou demo todoite
Ichizu sa yo, dareka no mune ni…
Inori no kiyosa o kegasu mono nado nai hazu ne?
Umidasu kiseki ga michibiku michi no saki
Egao de aimashou
Shinjiru omoi ga kokorotachi ga sazukaru mono
Shiawase yume kibou
Soshite keshite togire wa shinai shin no kizuna
Tsunagaru kokoro wa kowai mono nado nai hazu ne?
Share shita kiseki ga terasu asu e
Yuuki dashite susumimashou
Hikaru mirai tatae susumimashou
Translation:
The melody of the wind gently lifts you up when you’re about to break
I heard you trying to encourage me even when we were apart
Wonders somehow overflow
There and here, invisible love.
The connection between our hearts isn’t supposed to be something scary, right?
A refined miracle lights the way to tomorrow
We’ll be brave and go forward
When your heart tightly grates at your weakness
It’s the ache of you strongly wishing not to give up
Give me even your clumsy moments
It’s earnest, in someone else’s heart…
There’s nothing that can soil the purity of prayers, right?
We’ll meet what’s at the end
Of the road the miracle they create leads to
Feelings of trust are gifts for the heart
Happiness, dreams, hope
And true bonds that will never be broken
The connection between our hearts isn’t supposed to be something scary, right?
A refined miracle lights the way to tomorrow
We’ll be brave and go forward
We’ll praise the shining future and go forward
Happy Happening
Happy Happening - Hinata Uegaki (Go! Princess)
Me ga aeba sugu nikkori hayagane uchihaneru kodou
Yakusoku mo sezu machiawaseta no?! You & me totsuzen no friends
Ima o kizamu tou no tokei ashimoto mawaru wakusei
Tomatterarenai koko wa wonderland colorful na bouken sekai
Itte miyou kimochi tsunaide yatte miyou hajimete no koto mo
Pinch sukuiatte yeah high touch yume ga hirogaru happy happening
Fushigi mou daisuki!!
Omoi koukan catch ball idea o hirome searchlight
Koe kikoetara power up charge kanryou you & me tokubetsu na friends
Yohou hazure no doshaburi butsukaru meikyuu no kabe
Chizu tayoru yori ayumu wadachi powerful na jishin ga aru
Itte miyou yell oikaze ni tonde miyou negai o tsubasa ni
Punch awasetara wow! muteki yuuki afureru exciting heart link
Todoite dai daisuki!!
Itte miyou kimochi tsunaide yatte miyou hajimete no koto mo
Pinch sukuiatte yeah high touch yume ga hirogaru happy happening
Fushigi mou daisuki!!
Arigato ne daisuki!!
Translation:
When our eyes meet, we’re already smiling; the fast beating of the alarm
We met up here without promising it?! You & me, sudden friends
The time engraved on the tower’s clock is a planet spinning around our feet
This never-stopping place is a wonderland, a colorful adventure world
Let’s try to say it, let’s try to connect our feelings, even for the first time
We rescue each other from pinches, yeah, high five, happy happenings that make our dreams grow
I love the mystery!!
Catch ball exchange of thoughts, a searchlight to spread ideas
When I hear your voice, I power up and, charge, and done; you & me, special friends
An unforeseen downpour, colliding with the walls of the labyrinth
Instead of relying on the map, our walking tracks have a powerful confidence
Let’s try to say it, yell; let’s try to fly on the tailwind with wished wings
When we combine punches, wow! An exciting heart link overflowing with invincible courage
I love love receiving it!!
Let’s try to say it, let’s try to connect our feelings, even for the first time
We rescue each other from pinches, yeah, high five, happy happenings that make our dreams grow
I love the mystery!!
Me ga aeba sugu nikkori hayagane uchihaneru kodou
Yakusoku mo sezu machiawaseta no?! You & me totsuzen no friends
Ima o kizamu tou no tokei ashimoto mawaru wakusei
Tomatterarenai koko wa wonderland colorful na bouken sekai
Itte miyou kimochi tsunaide yatte miyou hajimete no koto mo
Pinch sukuiatte yeah high touch yume ga hirogaru happy happening
Fushigi mou daisuki!!
Omoi koukan catch ball idea o hirome searchlight
Koe kikoetara power up charge kanryou you & me tokubetsu na friends
Yohou hazure no doshaburi butsukaru meikyuu no kabe
Chizu tayoru yori ayumu wadachi powerful na jishin ga aru
Itte miyou yell oikaze ni tonde miyou negai o tsubasa ni
Punch awasetara wow! muteki yuuki afureru exciting heart link
Todoite dai daisuki!!
Itte miyou kimochi tsunaide yatte miyou hajimete no koto mo
Pinch sukuiatte yeah high touch yume ga hirogaru happy happening
Fushigi mou daisuki!!
Arigato ne daisuki!!
Translation:
When our eyes meet, we’re already smiling; the fast beating of the alarm
We met up here without promising it?! You & me, sudden friends
The time engraved on the tower’s clock is a planet spinning around our feet
This never-stopping place is a wonderland, a colorful adventure world
Let’s try to say it, let’s try to connect our feelings, even for the first time
We rescue each other from pinches, yeah, high five, happy happenings that make our dreams grow
I love the mystery!!
Catch ball exchange of thoughts, a searchlight to spread ideas
When I hear your voice, I power up and, charge, and done; you & me, special friends
An unforeseen downpour, colliding with the walls of the labyrinth
Instead of relying on the map, our walking tracks have a powerful confidence
Let’s try to say it, yell; let’s try to fly on the tailwind with wished wings
When we combine punches, wow! An exciting heart link overflowing with invincible courage
I love love receiving it!!
Let’s try to say it, let’s try to connect our feelings, even for the first time
We rescue each other from pinches, yeah, high five, happy happenings that make our dreams grow
I love the mystery!!